Karawane

Hugo Ball

1912

jolifanto bambla o falli bambla großgiga m’pfa habla horem egiga goramen higo bloiko russula huju hollaka hollala anlogo bung blago bung blago bung bosso fataka ü üü ü schampa wulla wussa olobo hej tatta gorem eschige zunbada wulubu ssubudu uluwu ssubudu tumba ba-umpf

Anhören

Das Gedicht als Bild, zum Downloaden und Teilen

Illustration zu Karawane

Interpretation

Das Gedicht "Karawane" von Hugo Ball ist ein Beispiel für Lautpoesie, bei der die Bedeutung der Wörter durch Klang und Rhythmus ersetzt wird. Die Zeilen sind gefüllt mit sinnlosen Wörtern und Lauten, die eine Art musikalische Qualität erzeugen. Die Wiederholungen und Alliterationen tragen zu einem rhythmischen Fluss bei, der den Leser in einen tranceähnlichen Zustand versetzen kann. Die Struktur des Gedichts ist durchgehend unkonventionell, mit einer Mischung aus erfundenen Wörtern und Lautmalereien. Dies schafft eine Atmosphäre, die an eine Karawane erinnert, die sich durch eine Wüste bewegt, wobei die Geräusche und Klänge die Reise begleiten. Die Verwendung von verschiedenen Sprachen und Klangmustern lässt eine Art universelle Sprache entstehen, die über den semantischen Inhalt hinausgeht. Die visuelle Anordnung des Gedichts auf der Seite, mit seiner unregelmäßigen Zeilenlänge und den ungewöhnlichen Wortformen, verstärkt die Idee einer visuellen und auditiven Erfahrung. "Karawane" lädt den Leser ein, sich auf die Klanglandschaft einzulassen und die Bedeutung aus dem Klang selbst abzuleiten, anstatt sich auf traditionelle sprachliche Strukturen zu verlassen.

Schlüsselwörter

bung bambla blago ssubudu jolifanto falli großgiga pfa

Wortwolke

Wortwolke zu Karawane

Stilmittel

Alliteration
großgiga, hollaka hollala, blago bung blago bung, bosso fataka, wulubu ssubudu uluwu ssubudu
Assonanz
higo bloiko russula huju, hollaka hollala, blago bung blago bung, schampa wulla wussa olobo
Onomatopoesie
jolifanto bambla o falli bambla, großgiga m'pfa habla horem, higo bloiko russula huju, hollaka hollala, anlogo bung, blago bung blago bung, bosso fataka, schampa wulla wussa olobo, hej tatta gorem, eschige zunbada, wulubu ssubudu uluwu ssubudu, tumba ba-umpf
Wiederholung
blago bung blago bung, ü üü ü, ssubudu uluwu ssubudu