Köstlichen Wein, du findest ihn hier, und junonische Frauen,
Artemis floh, doch sie ließ uns ihre Nymphen zurück.
Glücklicher Wanderer, wenn am Blumenfeste der Göttin
Venus auch dir einen Kranz duftiger Rosen bescheert.
Genzano
Mehr zu diesem Gedicht
Gedicht als Bild, zum Downloaden und Teilen

Kurze Interpretation des Gedichts
Das Gedicht „Genzano“ von Wilhelm Friedrich Waiblinger ist eine kurze, poetische Hommage an den Ort Genzano, vermutlich in Italien, und feiert dessen Freuden und Reize. Es zeichnet ein Bild von sinnlicher Freude und Glück, indem es sich auf die Schönheit der Natur, die Freuden des Genusses und die Anziehungskraft der weiblichen Gestalt konzentriert.
Das Gedicht beginnt mit der Betonung des Weines und der „junonischen Frauen“, was sofort eine Verbindung zur Genussfreude und zur Schönheit herstellt. „Junonisch“ deutet auf eine königliche, majestätische Schönheit hin, die an die römische Göttin Juno erinnert, die Beschützerin der Ehe und der Frauen. Der Verweis auf Artemis, die Göttin der Jagd und der Wildnis, die ihre Nymphen zurückließ, verstärkt den Eindruck einer harmonischen, fast paradiesischen Umgebung, in der die Freuden der Sinnlichkeit im Vordergrund stehen.
Der zweite Teil des Gedichts wendet sich direkt an den „glücklichen Wanderer“ und wünscht ihm am „Blumenfeste der Göttin“ das Geschenk eines Rosenkranzes von Venus. Dies verstärkt die Vorstellung von Glück und Liebe, die durch die Schönheit der Natur und die Anziehungskraft der Frauen repräsentiert werden. Die Verwendung der Göttinnen Venus und Artemis, gepaart mit der Erwähnung des Blumenfestes, lässt ein Bild von Festlichkeit, Feierlichkeit und der Wertschätzung der natürlichen Schönheit entstehen.
Waiblingers Sprache ist einfach, aber wirkungsvoll. Die Verwendung von Adjektiven wie „köstlich“ und „duftig“ erweckt ein lebhaftes Bild der Sinnesfreuden. Die wenigen Verse reichen aus, um eine Atmosphäre von Genuss, Schönheit und Glück zu schaffen, die den Leser dazu einlädt, die Freuden von Genzano zu imaginieren und zu genießen. Das Gedicht ist ein Loblied auf das irdische Glück und die Schönheit der Natur, die in diesem italienischen Ort offenbar reichlich vorhanden sind.
Weitere Informationen
Hier finden sich noch weitere Informationen zu diesem Gedicht und der Seite.
Lizenz und Verwendung
Dieses Gedicht fällt unter die „public domain“ oder Gemeinfreiheit. Gemeinfreiheit bedeutet, dass ein Werk nicht (mehr) durch Urheberrechte geschützt ist und daher von allen ohne Erlaubnis des Urhebers frei genutzt, vervielfältigt und verbreitet werden darf. Sie tritt meist nach Ablauf der gesetzlichen Schutzfrist ein, z. B. 70 Jahre nach dem Tod des Autors. Weitere Informationen dazu finden sich hier.
